Il-ħolma tagħna hija Ewropa tal-Qari – post fejn il-kotba jkunu preżenti f’kull dar, il-qari jkun promoss bil-qawwa fi spazji pubbliċi, u l-laqgħat mal-awturi jġibu flimkien lill-poplu Ewropew f’ċelebrazzjoni ferrieħa tal-letteratura.
#EuropeanAuthorsDay #ReadForRealgħandu l-għan mhux biss li jiċċelebra, iżda wkoll li joħloq flimkien avvenimenti, spazji u komunitajiet fejn kittieba, illustraturi, tradutturi u artisti grafiċi jsiru vuċijiet maħbuba u eroj ta’ ispirazzjoni għat-tfal u ż-żgħażagħ.
L-awturi huma supereroj
Il-kreattività hija karatteristika umana li tiddefinixxi, forza li tippermettilna niġġeneraw ideat, soluzzjonijiet, prodotti u sistemi ġodda. Minn din il-perspettiva, l-awturi tal-kotba – kittieba, illustraturi, disinjaturi grafiċi u tradutturi, jinkorporaw l-essenza vera ta’ dak li jfisser li tkun bniedem… Huwa permezz tal-kreattività tagħhom li nsibu ispirazzjoni biex naħsbu, nibdlu u nimxu ‘l quddiem. Li niltaqgħu magħhom huwa bħal li niltaqgħu ma’ supereroj.
Bosta studji f’dixxiplini differenti, bħall-psikoloġija, il-psikolingwistika, il-pedjatrija, is-soċjoloġija, in-newroxjenza, il-psikjatrija, l-edukazzjoni, u l-ekonomija, u istituzzjonijiet (Oxford, Harvard, PISA OECD, Boston Medical Center, UCLA, Sussex University, Ulm University, u ħafna oħrajn) juru kollettivament li l-qari tal-kotba u t-taħdit minn età żgħira jiżviluppa l-ħiliet lingwistiċi tagħna, jibni fuq livell individwali s-saħħa u l-benesseri psikofiżiku tagħna, kif ukoll il-pedament għas-suċċess fil-ħajja. Dan, imbagħad, jissarraf fuq livell soċjetali f’kisbiet xjentifiċi u ekonomiċi, kapital soċjali, u demokraziji aktar reżiljenti.
Bidu
Il -Jum l-Awturi Ewropej tnieda mill-Kummissjoni Ewropea fl-2023, u l-ewwel żewġ edizzjonijiet tiegħu ġew ikkoordinati mit-tim ta’ Creative Europe. Aħna onorati u grati li l-konsorzju tagħna ntgħażel biex ikompli din il-missjoni meraviljuża ‘l quddiem.
Tgħallem aktar dwar l-organizzazzjonijiet imsieħba li qed imexxu l-proġett.
Nistednukom tieħdu sehem – il-proġett huwa miftuħ għal kulħadd.
This website is translated automatically, we are counting on your understanding in case of language errors. We will be working on improvements.